✿ 6 人 ✿ 귀여워지고싶어 (可愛くなりたい)  ~ 이온님 몰아주기 에디션 ~ ✿ Collaboration ✿
________________________________
◆ vocal list(5)
정신이 이상한 선물상자 유동바(@_DongBa713)
꾀꼬리 같은 목소리를 가진 크리스마스트리 단히(@hskh0u0)
고통받아서 흥분한 변태 루돌프 로로(@ro_karasu)
코가 하트 모양이 돼서 슬픈 루돌프 두근(@DOKIDOKI_0703)
귀여워지고 싶은 산타 윤이온(@Eon05300)
________________________________
◆ mixer/ 꾀꼬리 같은 목소리를 가진 크리스마스트리 단히(@hskh0u0)
◆ artist/ 굴뚝에서 나오는 연기 나르(@Narr001)
◆ design, animator/ 코가 하트 모양이 돼서 슬픈 루돌프 두근(@DOKIDOKI_0703)
________________________________
■ Ion Brothers Edition
________________________________
◆ COMMENT
- 두근 : 멜큶스ㅠㅠㅠ
- 단히 : 옴닉의 반란
- 동바 : 밥버거
- 로로 : 핥쨕♥
- 나르 : 츄릅♥
- 이온 : 저리가세요;
가사
[ ? ]
誰だって可愛く変わりたいんだ
다레닷테 카와이쿠 카와리타인다
누구나 귀엽게 변하고싶어 해
知らない顔しても意識し合ってる
시라나이 카오시테모 이시키 시앗테루
모르는 척 하고 있지만 서로 의식하고 있어
[ ? ]
背伸びしたメイクドキドキだけど
세노비 시타 메이쿠 도키도키다케도
열심히 한 메이크업 두근두근하지만
[ ? ]
気付いてくれなきゃダメなんだから
키즈이테쿠레나캬 다메난다카라
알아봐주지 않으면 소용없으니까
[ ? ]
誰が好きだとか付き合ってるとか
다레가 스키다토카 츠키앗테루토카
누가 좋다던가 사귀고 있다거나
流行りの服とか期末試験とか
하야리노 후쿠토카 키마츠시켄토카
유행하는 옷이라던가 기말고사라던가
[ ? ]
毎日毎日忙しいのは
마이니치 마이니치 이소가시-노와
매일 매일 바쁜건
女の子だから仕方ないじゃん
온나노코 다카라 시카타나이쟝
여자아이니까 어쩔 수 없잖아
[ ? ]
めんどくさがり屋でちょっと人に流される
멘도쿠사가리 야데 춋토 히토니 나가사레루
귀찮음이 많은 편이라 조금 사람에게 휩쓸려
[ ? ]
cだってあって普通にケンカもして
카쿠시 고토닷테 앗테 후츠-니 켄카모 시테
비밀도 있고 평범하게 싸움도 하고
[ ? ]
悩める少女は王子さまを見つける
나야메루 쇼-죠와 오-지사마오 미츠케루
고민하는 소녀는 왕자님을 발견했어
[ ? ]
「おはよう」だって勝負なの
「오하요-」닷테 쇼-부나노
「안녕」이라고 해도 승부야
[ 다같이 ]
笑い返して!
와라이 카에시테!
나를 향해 웃어줘!
[ ? ]
好きで好きでたまんなくて嘘をついた
스키데 스키데 타만나쿠테 우소오 츠이타
좋아서 좋아서 참을 수가 없어서 거짓말을 했어
香付きのリップも覚えたてメイクだって…
코-리츠키노 립푸모 오보에타테 메이쿠닷테…
향기로운 입술도 연습했었던 메이크업도…
[ ? ]
朝昼晩一日中君の事考えています
아사 히루 방 이치니치쥬- 키미노 코토 캉가에테 이마스
아침이든 밤이든 하루종일 당신에 대한것 생각하고 있어요
想像だってしちゃいます
소조닷테 시챠이마스
상상이라도 해버립이다.
[ ? ]
会えない時間に負けない
아에나이 지칸니 마케나이
만날 수 없는 시간에게 지지않아
可愛くなるから見つけてね?
카와이쿠 나루카라 미츠케테네?
귀여워질 테니까 알아봐줘야 해?
[ ? ]
ちょい大人なシャンプーいい感じかも!
쵸이 오토나나 샴푸- 이이칸지카모!
조금 어른스러운 샴푸 좋은 느낌일지도!
自撮りも何だか調子いいかも!
지도리모 난다카 쵸-시 이이카모!
셀카도 왠지 잘 찍히는 것 같기도!
[ ? ]
毎日毎日騒がしいのは
마이니치 마이니치 사와가시-노와
매일 매일 소란스러운 건
女の子だから仕方ないじゃん
온나노코 다카라 시카타나이쟝
여자아이니까 어쩔 수 없잖아

[ ? ]
陰口や噂はやっぱ少し気にします…
카게구치야 우와사와 얏파 스코시 키니시마스…
뒷담이나 소문은 역시 조금 신경쓰여요…
[ ? ]
カワイ子ぶってるったってカワイく見られたいんだし
카와이 코 붓테룻탓테 카와이쿠 미라레타인다시
귀여운 척하고 있다고 해도 귀여워 보이고 것 뿐인데
[ ? ]
悩める少女は恋をして強くなる
나야메루 쇼-죠와 코이오 시테 츠요쿠나루
고민하는 소녀는 사랑을 하며 강해져
[ ? ]
振り向いてほしいだけなの
후리무이테 호시이 다케나노
돌아봐줬으면 할 뿐이야
[ 다같이 ]
そばにいさせて!ね?
소바니 이사세테! 네?
곁에 있게해줘! 응?
[ ? ]
話したくて話せなくて逃げちゃうんだ
하나시타쿠테 하나세나쿠테 니게챠운다
이야기하고 싶어도 이야기 할 수 없어서 도망쳐버려
新作のチークも真っ赤に見えて意味ないじゃん…
신사쿠노 치-쿠모 맛카니 미에테 이미나이쟝…
새로나온 치크도 새빨갛게 보여선 의미없잖아
[ ? ]
ずっとずっと君だけだよ?そんな事言えるはずないよ
즛토 즛토 키미다케다요? 손나 코토 이에루 하즈나이요
언제까지나 너 뿐이라구? 그런 말 할 수 있을 리 없어
挨拶だってまだなのに
아이사츠닷테 마다 나노니
인사조차 아직 못 하는데
[ ? ]
隣にいるのに弱虫
토나리니 이루노니 요와무시
곁에 있는데도 용기를 못내
[ ? ]
いつかは笑顔をプレゼント
이츠카와 에가오오 푸레젠토
언젠가는 웃는 얼굴을 선물할거야
[ ? ]
「何とも思ってないよ?」と嘘をついた
「난토모 오못테나이요?」토 우소오 츠이타
「관심 없는데?」라고 거짓말을 했어
キミに聞こえる距離
키미니 키코에루 쿄리
너에게 들릴 거리
チクチク胸が痛い
치쿠치쿠 무네가 이타이
따끔 따끔 가슴이 아파
[ 다같이 ]
好きで好きでたまんなくて嘘をついた
스키데 스키데 타만나쿠테 우소오 츠이타
좋아서 좋아서 참을 수가 없어서 거짓말을 했어
香付きのリップも覚えたてメイクだって…
코-리츠키노 립푸모 오보에타테 메이쿠닷테…
향기로운 입술도 연습했었던 메이크업도…
[ ? ]
朝昼晩一日中君の事考えています
아사 히루 방 이치니치쥬- 키미노 코토 캉가에데 이마스
아침이든 밤이든하루종일 당신을 생각하고 있어요
想像だってしちゃいます
소조닷테 시챠이마스
상상이라도 해버립니다.
[ 다같이 ]
会えない時間に負けない
아에나이 지칸니 마케나이
만날 수 없는 시간에게 지지않아
[ ? ]
可愛くなるから見つけてね?
카와이쿠 나루카라 미츠케테네?
귀여워질 테니까 알아봐줘야 해?
See Translation

Profile Image 유동바

Last updated:

URL